![](/wp-content/uploads/2022/12/virtuozok_copyright-1.png)
A hat évvel ezelőtt elindított Virtuózok egy klasszikus zenei tehetségkutató műsor, amely forradalmasította a magyar TV-piacot, alig néhány hét alatt a köztelevízió legjobban értékelt TV-műsorává válva. A Virtuózok formátuma egyedülálló, a klasszikus fiatal tehetségek felfedezésére összpontosít, majd a felfedezett tehetségek számára olyan fejlődési és előrelepési lehetőségeket biztosít, amely keveseknek adatik meg. A tehetségkutató 2020-ban nemzetközi útra indult: a Virtuózok V4+ műsorába a klasszikus zene fiatal tehetségei öt örszágból jelentkezhetnek: Csehországból, Magyarországból, Szlovákiából, Lengyelországból és évadonként egy vendégországból. A műsort minden résztvevő országban sugározzák, így csaknem 70 millió potenciális tévénézőt ér el.
Egy évad számokban
![](/wp-content/uploads/2022/10/projektikon1.png)
6
NYELV
![](/wp-content/uploads/2022/10/projektikon2.png)
10-10
TOLMÁCS ÉS FORDÍTÓ
![](/wp-content/uploads/2022/10/projektikon3.png)
2
PROJEKTMENEDZSER
![](/wp-content/uploads/2022/10/projektikon4.png)
70000
LEFORDÍTOTT SZÓ
Feladatok
TOLMÁCSOLÁS ÉS TOLMÁCSTECHNIKA
Helyszíni szinkrontolmácsolás és a stúdión kívüli programokhoz kísérőtolmácsolás biztosítása a műsorban használt 6 nyelven, teljes körű technikával és helyszíni projektmenedzsmenttel
FORDÍTÁS ÉS FELIRATOZÁS
Versenykiírások, versenyzői adatlapok, bemutatkozások, inzertek, előzetes adásmenetek fordítása magyarról angolra, a műsor végleges szövegének leírása az elhangzó nyelveken, ezek fordítása 6 forrásnyelvről angolra és magyarra az időkorlátok és a szájmozgás figyelembevételével, ezekből időzített feliratok elkészítése
STÚDIÓ UTÓMUNKA
A műsor vágási és szerkesztési utómunkálatai során helyszíni nyelvi segítség biztosítása 5 nyelven arra az esetre, ha dramaturgiai okokból vagy a műsoridő korlátai miatt jelenetek kivágása vagy beillesztése szükséges
Kihívások
![](/wp-content/uploads/2022/10/cnt-kihivasok.jpg)
A forgatási napokon és a kísérőprogramok során az előre nem látható események és változások miatt a projektmenedzserek részéről a tolmácsigények kezelése, a tolmácsok részéről pedig a sűrű beosztás és a nehezen tervezhető munka jelentett kihívást a projekt során. A fordítási feladatok tekintetében a gyártás feszes menetrendjéből adódóan a műsor előkészületei és utómunkálatai során is szoros fordítási határidőkkel kellett dolgozni, a nyelveket vegyesen tartalmazó leiratokból minden nyelvre külön forrásfájlt kellett előállítani, majd ezek magyar és angol nyelvű fordításait egy-egy időzített feliratfájlban kellett egyesíteni
Megoldások
Kialakítottuk azokat a munkamódszereket, értesítési láncokat és online megosztási felületeket, amelyekkel gördülékenyen és eredményesen szervezhetővé vált a közös munka, és amelyekkel megoldást tudtunk nyújtani a hirtelen felmerülő tolmácsigényekre. Ezeket a projektmenedzsment csapat monitorozta, és a tolmácsok elérhetőségét, leterheltségét, valamint az adott feladat kihívásait figyelembe véve készítette a beosztásokat. A két dedikált projektmenedzser egymás között egyértelműen elkülönülő munkamegosztásban kezelte a fordítási és a tolmácsolási feladatokat. A szinkrontolmácsolás hatékony menetét a magyar relényelv használata biztosította. A fordítás technikai kihívásait a nyelvi mérnöki csapat támogatta a műsorban elhangzó szövegek automatizált leiratozásával ott, ahol erre a nyelv és a hangfelvétel tulajdonságai lehetőséget adtak, majd a több nyelvű szövegkönyv előzetes nyelvkódolásával, és ez alapján a nyelvenkénti forrásfájlok automatikus előállításával segítették a szoros határidők tartását.
![](/wp-content/uploads/2022/10/cnt-megoldasok.jpg)
EREDMÉNY
A 2020 óta tartó együttműködés során évadról évadra sikeresen megfeleltünk a produkció teljes körű nyelvi munkálataival kapcsolatos összetett kihívásoknak, a műsor 5 alapvető nyelve mellett pedig évről évrezökkenőmentesen tudtuk biztosítani tolmácsolási és fordítási szolgáltatásainkat a vendégországok nyelvein is. A hatékony projektmenedzsmentnek és technológiai felkészültségünknek köszönhetően minden megbízás tidőben, az elvárt minőségben teljesítettünk.
![](/wp-content/uploads/2022/10/quotation-marks.png)
![](/wp-content/uploads/2022/10/quotation-marks.png)
„Ez enyhén szólva sem volt egyszerű idén... És mindenki munkája nagyon kellett ahhoz, hogy sikeresen be tudjuk fejezni a felvételeket, de sikerült! Nagy köszönet nektek! Abszolút érződik, hogy a műsor a szívetek csücske és teljes mértékben meg voltunk elégedve mindennel, gyorsak voltatok, precízek, rugalmasak, profik!”
Martyin Zsolt
Gyártásvezető